dinsdag 09 oktober 2007 door Dirk Leyman

Nog voor de start van de Frankfurter Buchmesse heeft uitgeverij Contact de Engelse vertaalrechten verkocht van minstens twee boeken van de Vlaamse auteur
Dimitri Verhulst. De auteur van De
helaasheid der dingen vindt onderdak bij de bescheiden en onafhankelijke uitgeverij
Portobello Books, die in 2005 is opgericht. Er zou gestart worden met de vertaling van de novelle
Mevrouw Verona daalt de heuvel af. Later volgt mogelijk
De helaasheid der dingen maar het kan ook de roman zijn die hij nu aan het schrijven is, zo meldt Verhulst aan
De Morgen. De belangstelling voor de Nederlandstalige literatuur op de Buchmesse schijnt aanzienlijk te gaan worden. Het
Nederlands Literair Productie- en Vertalingenfonds zegt
in NRC zelfs dat de buitenlandse interesse voor de Nederlandse literatuur "haar kookpunt nadert." Zie overigens ook
dit bericht op het
NRC-Boekenblog. Intussen zijn ook de rechten van
Het Land van aankomst van Paul Scheffer al aan Duitsland verkocht.
Tags:
Geplaatst door Dirk Leyman op 09-10-2007
Verwante berichten
Reacties
Er werden nog geen reacties geplaatst.
Geef uw mening